niedziela, 17 grudnia 2017

Angielsko-polski słownik dziewiarki

Jak radzić sobie z czytaniem schematów w języku angielskim?


W Internecie można znaleźć całe mnóstwo ciekawych wzorów na druty lub szydełko. Jednak nie w każdym języku radzimy sobie jednakowo sprawnie. Dla mnie najłatwiejszy do rozszyfrowania jest język rosyjski, nieźle też radzę sobie z terminologią dziewiarską po niemiecku. Gorzej natomiast rzecz się ma z nazewnictwem angielskim. Uczyłam się tego języka na kursach, ale opanowałam tylko podstawowe słownictwo i konstrukcje. Dlatego pokusiłam się o znalezienie stosownego materiału w sieci i znalazłam. 
Pomocny okazał się blog:
http://dzianinagazeli.blogspot.com/2010/10/angielsko-polski-sownik-dziewiarki.html
     Pozwolę sobie skorzystać z opracowania koleżanki Gazeli i przedstawić u siebie cenne informacje. Idąc za radą autorki, zachęcam do skorzystania z poniższych tabelek. A wcho-dząc na podaną stronę, mamy możliwość obejrzenia filmików instruktażowych.

POJĘCIA OGÓLNE
row, rows / rząd, rzędy
rnd(s) - round(s) / okrążenie, dookoła
rs - right side / prawa strona robótki
ws - wrong side / lewa strona robótki
yarn / włóczka 
colour / kolor
chart / schemat
gauge / próbka
knitting / dzierganie, robienie na drutach
st / oczko, ścieg 
sts / oczka, ściegi
straight needles / druty proste (długie)
circular needles / druty z żyłką
dpn - double pointed needles / druty do skarpet (krótki)
cn - cable needle / drut pomocniczy
hook / szydełko
no stitch - nie ma oczka (kratka nie oznacza żadnego oczka)
patt - pattern / wzór
pattern repeat / powtarzać wzór
rep - repeat / powtarzać
sk - skip / pominąć
foll - folow, following / następnie
next / następny
prev - previous / poprzedni
rem - remaining / pozostałe
pick up & knit (purl) / nabrać oczka wzdłuż brzegu i przerabiać na prawo (lewo)

SZYDEŁKO (crochet hook)
crochet start / pętelka - początek robótki
ch - chain stitch / oczko łańcuszka
dc - double crochet / półsłupek
tr - treble crochet / słupek
flower - crochet / kwiat - szydełko
granny square / kwadrat babuni

DRUTY (knitting needles)

ROZPOCZYNANIE ROBÓTKI - nabieranie oczek
won - wool over needle / nałożyć włóczkę na drut
wrn - wool round needle / nawinąć włóczkę dookoła drutu
cast on (continental method) / nabieranie oczek (metoda europejska)
twisted german cast on / nabieranie oczek metodą niemiecką (elastyczne nabieranie)
cast on - chain provisional / nabieranie oczek - łańcuszek tymczasowy
cast on - invisible / nabieranie oczek - niewidoczne 
dk - double knitting weight yarn / nitka podwójnie nabrana

OCZKA POJEDYNCZE
es - edge stitch / oczko brzegowe
center stitch / oczko centralne
k - knit / oczko prawe
lp(s) - otwór, oczko, pętelka 
k tbl - knit stitch through the back loop (twisted stitch) / oczko prawe przekręcone
p - purl / oczko lewe
p tbl - purl stitch through the back loop (twisted stitch) / oczko lewe przekręcone
s - slip / przełożyć
slk - slip a stitch knit-wise / przełożyć oczko jak przy przerabianiu na prawo
slp - slip a stitch purl-wise / przełożyć oczko jak przy przerabianiu na lewo
slip wyif - slip with yarn in front / przełożyć oczko z drutu na drut z nicią z przodu

DODAWANIE OCZEK (increase stitches)
inc(s) st(s) - increase(s) stitch(es) / dodawanie oczek
kfb - knit front back / dodać oczko, przerabiając oczko prawe od przodu i od tyłu
m1 - make one / dodać jedno oczko, przerabiając od tyłu nitkę pomiędzy oczkami poprzedniego rzędu
m1a - make one away (with loop) / dodać jedno oczko, tworząc pętlę 
pfb - purl front back / dodać oczko, przerabiając oczko lewe od przodu i od tyłu
using loop under / dodać oczko, używając nici oczka z poprzedniego rzędu
yo - yarn over / narzut
yfwd - yarn forword / włóczka z góry (co samo co narzut)
mb - make bobble / zrobić bąbelek

ODEJMOWNIE OCZEK (decrease stitches)
k2tog - knit 2 stitches together / 2 oczka przerobić razem na prawo
k3tog - knit 3 stotches together / 3 oczka przerobić razem na prawo
sl1 k1 psso - slip 1, knit 1, pass the slipped stitch over / przełożenie 1 oczka jak do przerobienia na prawo, 1 oczko prawe, przeciągnięcie przez to oczko wcześniej przełożonego oczka
sl2 k1 psso - slip 2, knit 1, pass the slipped stitches over / jak wyżej, ale najpierw występuje przełożenie 2 oczek, jak do przerobienia ich razem na prawo, dalej tak samo 
ssk - slip slip knit / przełożenie oczka, przełożenie oczka, przerobienie ich razem
s2kp - centred double decrease / zdjąć 2 oczka razem (jak przy przerabianiu), 1 oczko prawe, przeciągnąć razem zdjęte oczka, tak aby środkowe znalazło się na wierzchu 
pnso - pass next stitch over / ominąć następne oczko

KOŃCZENIE ROBÓTKI - zamykanie oczek
bo - bind/cast off from RS / kończenie robótki po prawej stronie 
bo - bind/cast off from WS / kończenie robótki po lewej stronie
elastic bo - elastic bind off / elastyczne kończenie robótki
bo with l-cord - bind off with l-cord / kończenie robótki tubą
kitchener sts - kitchener stitches / łączenie 2 części robótki niewidocznym szwem

TECHNIKI DZIEWIARSKIE
l-cord tubular knitting / sznurek - tuba (na 2 drutach)
l-cord / sznurek z prawych oczek
short rows with wrap (rs) / rzędy skrócone z owinięciem (prawa strona)
short rows with wrap (ws) / rzędy skrócone z owinięciem (lewa strona)

ŚCIEGI
bamboo pattern / wzór bambusa
domino knit / dzierganie domina
entrelac on straight needles / plecionka na prostych drutach
garter stitch / ścieg francuski (karbowany - wszystkie rzędy po obu stronach na prawo)
rib - ribbing (k1, p1) / ściągacz 1 o. prawe, 1 o. lewe
st st - stockinette; stocking stitch / ścieg pończoszniczy, dżersej prawy
rev st st - reversed stockinette stitch / odwrócony ścieg pończoszniczy, dżersej lewy
seed stitch / ryż
wave pattern / wzór fali
popcorn stitch / wzór popcorn (ziarna kukurydzy)
cable(s) / warkocz(e) 

Ponadto warto zapoznać się z materiałami pomocniczymi zamieszczonymi na stronie DROPS Design: https://www.garnstudio.com/glossary.php?langf=pl&langt=en
Tak więc przystępujemy do dziergania i niestraszne nam języki obce!!!
Pozdrawiam - Krystyna


sobota, 16 grudnia 2017

Szydełkowe ozdoby na Boże Narodzenie

     Aby umilić atmosferę świąt Bożego Narodzenia, warto pokusić się o wykonanie kilku ozdób własnoręcznie. Przykładów w Internecie można znaleźć mnóstwo. Wystarczy odrobina wolnego czasu i trochę talentu oraz resztki włóczki. Tanio i szybko można wyczarować gwiazdkowe drobiazgi. 
    Pokażę kilka przykładów, większość ze schematami. Będą to ozdoby do zawieszenia na choinkę, na okno, serwetki z motywami gwiazdkowymi. Korzystałam ze swoich zbiorów, zasobów zgromadzonych na pl.pinterest.com lub w różnych blogach. Obok zamieszczam zdjęcie czerwonych serduszek.   
       Mogą one być wykorzystane także z okazji Walentynek, np. do ozdobienia prezentu.
Schematy serduszek pochodzą ze strony:


Bardzo popularne są choinki przystrojone szydełkowanymi gwiazdeczkami.


Oto schematy gwiazdeczek:

 


     Ładnie prezentują się też inne motywy - dzwoneczki, choineczki, gwiazdorki, bałwanki, no i oczywiście aniołki.


 















     Moim marzeniem, i pewnie każdej gospodyni, jest posiadanie pięknych obrusów czy serwetek z bożonarodzeniowymi motywami. Chyba się na którąś zdecyduję, bo własno-ręcznie wydzierganej gwiazdkowej serwetki jeszcze nie posiadam. 

Kilka przykładów do wykorzystania:

 
 
 
 
 
 

 




Te urocze bombki szydełkowe znalazłam na stronie:  http://craftsideasfree.com/easy-crochet-christmas-bauble-with-pattern/
Jest też dokładny opis ich wykonania:
https://drive.google.com/file/d/0BznH60iQhsqZeWpLUWdtLUFyb28/view

   















                                                                                                                                                                 
Z okazji zbliżających się świąt Bożego Narodzenia składam wszystkim czytelnikom najszczersze życzenia wszelkiej pomyślności i zdrowia!
Krystyna

Pierniczki na święta Bożego Narodzenia


         
34 s
Zbliżają się święta Bożego Narodzenia. Pierniczki lukrowane z posypką to stały punkt w przedświątecznych przygotowaniach. Zapewniam - są pyszne.
Składniki na pierniczki bożonarodzeniowe:
50 - 60 dag mąki tortowej (jej ilość zależy od wilgotności mąki), 25 dag miodu, 20 dag cukru pudru, 12 dag masła (to jakieś dwie kopiaste łyżki), 1 jajko, łyżeczka sody, opakowanie przyprawy do pierników, 1 łyżka rumu, kilka kropel olejku migdałowego. Dodatkowo jedno jajko do smarowania pierniczków.
Przygotowanie:
Mąkę przesiewamy z sodą, formując górkę. We wgłębienie wlewamy rozpuszczony miód, dodajemy przyprawę do pierników, cukier puder, tłuszcz, jajko, olejek migdałowy, rum . Całość zagniatamy i wyrabiamy, aż ciasto będzie lśniące. Formujemy kulę i odkrawamy z niej część, wałkujemy do grubości pół centymetra (w razie potrzeby, podsypując ciasto jeszcze mąką) i wykrawamy foremkami pierniczki. Smarujemy je roztrzepanym jajkiem lub samym białkiem (wg uznania). Pierniczki układamy na blasze i pieczemy w nagrzanym do 200 stopni C piekarniku przez ok. 10 minut. Gotowe ciasteczka lukrujemy i ozdabiamy. Przechowujemy w słoju, puszce lub innym szczelnie zamkniętym pojemniku.
Korzystałam ze strony:
https://www.mniammniam.com/Pierniczki_Bozonarodzeniowe-6542p.html
Pozdrawiam czytelników i życzę smacznego!
Krystyna